Placa frontal de cone curto KK 6
Durchmesser 400 mm Höhe 100 mm

Ano do fabrico
1997
Condição
Usado
Localização
Tönisvorst Alemanha
Placa frontal de cone curto KK 6 Durchmesser 400 mm Höhe 100 mm
Placa frontal de cone curto KK 6 Durchmesser 400 mm Höhe 100 mm
Placa frontal de cone curto KK 6 Durchmesser 400 mm Höhe 100 mm
Placa frontal de cone curto KK 6 Durchmesser 400 mm Höhe 100 mm
Placa frontal de cone curto KK 6 Durchmesser 400 mm Höhe 100 mm
more Images
Mostrar imagens
Mostrar mapa

Dados da máquina

Descrição da máquina:
Placa frontal de cone curto KK 6
Fabricante:
Durchmesser 400 mm
Modelo:
Höhe 100 mm
Ano do fabrico:
1997
Condição:
muito bom (usado)

PREÇO & LOCALIZAÇÃO

Localização do anúncio:
Unterweiden 108 und 122, 47918 Tönisvorst, DE Alemanha
Ligue para

DETALHES DA OFERTA

ID do anúncio:
A414-9789
Última atualização:
em 05.12.2024

DESCRIÇÃO

Diâmetro da placa frontal 400 mmAltura 100 mm
Bfxx7T0Xu7

O anúncio foi traduzido automaticamente e alguns erros de tradução podem ocurrer.

FORNECEDOR

KMS Gebrauchtmaschinen

Contactar a pessoa: Sr Karl Schovenberg

Unterweiden 108 und 122

47918 Tönisvorst, Alemanha

+49 2151 ... show

Último online: Semana passada

Registado desde: 2008

538 Anúncios online

Trustseal Icon
Mostrar mais
Logótipo
Die Firma KMS Gebrauchtmaschinen wurde 1985 in Tönisvorst gegründet,sie beschäftigt sich mit dem An und Verkauf von Werkzeug und Blechbearbeitungsmaschinen,sowie mit Handel von Betriebseinrichtungen.
Mostrar outras informações jurídicas
Allgemeine Geschäftsbedingungen für den Handel mit gebrauchten Maschinen und Maschinenteile

I. Allgemeines / Geltungsbereich
1. Verkäufe, Lieferungen und sonstige Leistungen der Firma KMS Gebrauchtmaschinen,Karl Schovenberg, Bereich des Handels mit gebrauchten Maschinen und Maschinenteile erfolgen ausschließlich nach Maßgabe der folgenenden allgemeinen Geschäftsbedingungen.
Entgegenstehende oder von diesen Verkaufsbedingungen abweichende Bedingungen des Kundenwerden nicht anerkannt. Der Kunde verzichtet ausdrücklich auf die Geltung seiner oder andere allgemeiner Bedingungen.
2. Diese allgemeinen Geschäftsbedingungen gelten nur gegenüber Unternehmen im Sinne des § 310 Abs. 1 BGB. Die Angebote der Firma KMS Gebrauchtmaschinen,Karl Schovenberg, richten sich ausschließlich an gewerbliche Abnehmer. Verbraucher im Sinne des § 13 BGB werden nicht beliefert und von Kaufverträgen über gebrauchte Maschinen und Maschinenteile ausgeschlossen. Der Kunde versichert gewerblich zu handeln.

II. Angebot und Vertragsschluss
1. Die auf der Internetseite Firma KMS Gebrauchtmaschinen,Karl Schovenberg aufgeführten Angebote sind freibleibend und unverbindlich. Ein Kaufvertrag kommt nur nach ausdrücklicher schriftlicher Bestätigung durch die Firm KMS Gebrauchtmaschinen,Karl Schovenberg,zustande. Die Bestätigung kann auch durch email erfolgen. Zusätzliche Vereinbarungen, Änderungen oder Nebenabreden sind nur bei schriftlicher Niederlegung und Bestätigung durch die Firma KMS Gebrauchtmaschinen,Karl Schovenberg, gültig.
2. Die in den Angeboten auf der Internetseite der KMS Gebrauchtmaschinen,Karl Schovenberg, Beschreibungen, Gewichts- und Maßangaben stellen keine zugesicherten Eigenschaften der Ware dar.

III. Preise und Zahlungsbedingungen
1. Alle von der Firma KMS Gebrauchtmaschinen,Karl Schovenberg, Preise verstehen sich ausschließlich der gesetzlichen Mehrwertsteuer, ausschließlich von Verpackungs- und Versendungskosten und ausschließlich etwaiger anfallender Gebühren, Zölle, Versicherungen u.s.w..
2. Der Kaufpreis ist sofort mit erhalt der Rechnung fällig, soweit nichts anderes schriftlich vereinbart ist.
3. Der Kunde ist zu Aufrechnungen gegenüber der Firma KMS Gebrauchtmaschinen,Karl Schovenberg, berechtigte, wenn seine Ansprüche durch die Firma KMS Gebrauchtmaschinen,Karl Schovenberg, anerkannt oder rechtskräftig festgestellt sind. Zur Ausübung eines Zurückbehaltungsrechts ist der Kunde nur befugt, wenn sein Gegenanspruch auf dem gleichen Vertragsverhältnis beruht.

IV. Erfüllungsort
1. Erfüllungsort ist grundsätzlich am Sitz der Firma KMS Gebrauchtmaschinen,Karl Schovenberg, 2. Der Kunde hat die Ware am Sitz der Firma KMS Gebrauchtmaschinen,Karl Schovenberg, Empfang zu nehmen und dort abzuholen.
3. Sofern zwischen der Firma KMS Gebrauchtmaschinen,Karl Schovenberg, und dem Kunden eine Versand oder die Lieferung durch die Firma KMS Gebrauchtmaschinen,Karl Schovenberg, vereinbart ist, haftet die Firma für KMS Gebrauchtmaschinen,Karl Schovenberg, Schäden oder Verlust der Ware durch auf- bzw. Abladen oder auf dem Versand- bzw.- Lieferweg nur für Vorsatz und grobe Fahrlässigkeit.
Die Versand und Lieferkosten gehen, soweit nichts anderes vereinbart ist, zu Lasten des Kunden. Der Kunde hat selbständig für eine Versicherung der Ware auf dem Versand- bzw. Lieferweg zu sorgen. Der Kunde stellt die KMS Gebrauchtmaschinen,Karl Schovenberg, von jedweder Haftung hinsichtlich eines Auswahlverschuldens einer Spedition oder eines anderen Transporteurs frei.
Die Firma KMS Gebrauchtmaschinen,Karl Schovenberg, berechtigt die Ware solange zurückzu halten, bis diese einschließlich der Versandkosten vollständig bezahlt ist.
4. Auch bei einem vereinbarten Versand durch die KMS Gebrauchtmaschinen,Karl Schovenberg, einer Lieferung durch diese, geht die Gefahrtragung für die Ware mit Verlassen des Sitzes der Firma KMS Gebrauchtmaschinen,Karl Schovenberg, den Kunden über.
5. Der Kunde ist verpflichtet, auch bei Geltendmachung von Mängelhaftungsansprüchen oder sonstigen Gegenansprüchen, die Ware bei Anlieferung abzunehmen.
6. Der Firma KMS Gebrauchtmaschinen,Karl Schovenberg, bei jedwedem Verzug des Kunden mit der Abnahme der Ware (egal ob bei Lieferung oder Pflicht zur Abholung am Sitz der Firma KMS Gebrauchtmaschinen,Karl Schovenberg, Recht zu, nach Nachfristsetzung von dem Kaufvertrag zurückzutreten. Der Firma KMS Gebrauchtmaschinen,Karl Schovenberg, dann die gesetzlichen Ansprüche wegen Nichterfüllung gegen den Kunden zu.

V. Eigentumsvorbehalt
1. Die Firma KMS Gebrauchtmaschinen,Karl Schovenberg, sich das Eigentum an den gelieferten Waren bis zur vollständigen Zahlung sämtlicher Forderungen aus der Geschäftsverbindung, einschließlich sämtlicher Saldoforderungen aus Kontokorrent, die der Firma KMS Gebrauchtmaschinen,Karl Schovenberg, gegen den Kunden jetzt oder zukünftig zustehen, vor.
2. Im Falle des vertragswidrigen Verhaltens des Kunden, insbesondere bei Zahlungsverzug, hat die Firma KMS Gebrauchtmaschinen,Karl Schovenberg, Recht, nach vorheriger Fristsetzung, die Ware zurück zu nehmen. Dieses Vorgehen der KMS Gebrauchtmaschinen,Karl Schovenberg, einen Rücktritt vom Vertrag dar. Die Firma KMS Gebrauchtmaschinen,Karl Schovenberg, die Ware dann wieder versuchen zu verwerten. Der Erlös dieser Verwertung wird mit dem vom Kunden geschuldeten Betrag verrechnet.
3. Der Kunde ist verpflichtet, solange das Eigentum an der Ware auf ihn noch nicht übergegangen ist, die Ware pfleglich zu behandeln und gegen Verlust und Beschädigung mit dem Neuwert zu versichern. Wartungs- und Reparaturarbeiten sind von ihm rechtzeitig auszuführen.
4. Bei einer Weiterveräußerung der Ware durch den Kunden, tritt der Kunde hiermit schon jetzt den Verkaufspreis in Höhe des noch gegenüber der Firma KMS Gebrauchtmaschinen,Karl Schovenberg, Betrages an die Firma KMS Gebrauchtmaschinen,Karl Schovenberg, ab. Diese Abtretung erfolgt nur erfüllungshalber, d.h., der Kunde haftet weiter selber auf den Kaufpreis. Die Firma KMS Gebrauchtmaschinen,Karl Schovenberg, nimmt hiermit die Abtretung an. Der Kunde verpflichtet sich die Firma KMS Gebrauchtmaschinen,Karl Schovenberg, auf Verlangen den Aufenthaltsort der Ware zu benennen, dieser Zugang hierzu zu gewähren und ihr sämtliche Vertragsunterlagen zu dem Geschäft mit dem Dritten offen zu legen.
5. Für den Fall, dass ein Forderungseinzug gegen den Dritten notwendig werden sollte und dieser nicht zur vollständigen Befriedigung der Firma KMS Gebrauchtmaschinen,Karl Schovenberg, sollte, haftet der Kunde gegenüber der Firma KMS Gebrauchtmaschinen,Karl Schovenberg, für durch die Rechtsverfolgung entstanden Kosten.

VI. Mängelgewährleistung
1. Die Firma KMS Gebrauchtmaschinen,Karl Schovenberg, überwiegend mit gebrauchten Nutzmaschinen und Nutzfahrzeugen aller Art. Schon aufgrund der fehlenden eigenen umfänglichen Sachkunde betreffend diese Vielzahl unterschiedlichster Maschinen und Fahrzeuge aus mehreren Jahrzehnten, sieht sich die Firma KMS Gebrauchtmaschinen,Karl Schovenberg, in der Lage Aussagen über die Funktionstüchtigkeit, Vollständigkeit und Nutzbarkeit, auch im Hinblick auf öffentlich-rechtliche Vorschriften, zu treffen.
Aus diesem Grunde gilt mit dem Kunden ein umfassender Gewährleistungsausschluss als vereinbart.
Der Kunde wird aufgefordert, vor Vertragsschluss die Ware selber in Augenschein zu nehmen und zu prüfen!

VII. Allgemeiner Haftungsausschluss
Firma KMS Gebrauchtmaschinen,Karl Schovenberg, haftet hinsichtlich sämtlicher vertraglichen und auch deliktischer Schadenersatzansprüche nur bei Vorsatz und grober Fahrlässigkeit.

VIII. Erfüllungsort und Gerichtsstand
1. Dieser Vertrag und die gesamten Rechtsbeziehungen der Parteien unterliegen dem Recht der Bundesrepublik Deutschland unter Ausschluss des UN-Kaufrechts (CISG).
2. Erfüllungsort und ausschließlicher Gerichtsstand für alle Streitigkeiten aus den Vertragsbeziehungen ist der Geschäftssitz der Firma KMS Gebrauchtmaschinen,Karl Schovenberg, 3. Sollten einzelne Bestimmungen der Verkaufsbedingungen unwirksam sein oder werden oder eine Lücke enthalten, so bleiben die übrigen Bestimmungen hiervon unberührt. Die Parteinen verpflichten sich an Stelle der unwirksamen Bestimmung eine gesetzlich zulässige Bestimmung zu treffen, die dem wirtschaftlichen Zweck der unwirksamen Bestimmung am nächsten kommt bzw. diese Lücke ausfüllt.
Fechar outras informações jurídicas
Mostrar menos
Ligue para

Enviar pedido

us 
Alemanha
Áustria
Suíça
Estados Unidos da América
Reino Unido
França
Bélgica
Espanha
México
Itália
Países Baixos
Polónia
Federação da Rússia
Bielorrússia (Rússia Branca)
Ucrânia
Estônia
Turquia
Nova Zelândia
Irlanda
República Checa
Dinamarca
Finlândia
Suécia
Noruega
Luxemburgo
Grécia
Lituânia
Letónia
Islândia
Portugal
Brasil
Venezuela
Argentina
Hungria
Eslováquia
Roménia
Moldávia
Eslovênia
Sérvia
Montenegro
Albânia
Croácia
Bulgária
Macedónia
Bósnia e Herzegovina
Israel
Egito
Marrocos
Índia
Indonésia
Coreia do Sul
Japão
Tailândia
Malásia
Vietnã
China
Taiwan
Irã
Bangladesh
Afeganistão
Nota: O seu pedido será transmitido a todos os vendedores da categoria de máquinas. Isto permite-lhe receber um grande número de ofertas.
O pedido não pôde ser enviado. Por favor, tente novamente mais tarde.

TELEFONE & FAX

+49 2151 ... show
Estes anúncios também podem interessar-lhe.
Anúncio classificado
Placa facial 5256 Durchmesser 500 mm Höhe 100 mm
Placa facial 5256 Durchmesser 500 mm Höhe 100 mm
more images
Alemanha Tönisvorst
1 750 km
Placa facial 5256
Durchmesser 500 mmHöhe 100 mm
Revendedor certificado
Ligue para
Anúncio classificado
Placa facial 5145 Durchmesser 400 mm Konus 105 mm
Placa facial 5145 Durchmesser 400 mm Konus 105 mm
more images
Alemanha Tönisvorst
1 750 km
Placa facial 5145
Durchmesser 400 mmKonus 105 mm
Revendedor certificado
Ligue para
Anúncio classificado
U canto de proteção contra a colisão Canto de proteção contra a colisão Höhe: 400 mm / Materialstärke: ca. 6 mm/ Profilabm. außen: U: ca. 100 x 50 mm
U canto de proteção contra a colisão Canto de proteção contra a colisão Höhe: 400 mm / Materialstärke: ca. 6 mm/ Profilabm. außen: U: ca. 100 x 50 mm
U canto de proteção contra a colisão Canto de proteção contra a colisão Höhe: 400 mm / Materialstärke: ca. 6 mm/ Profilabm. außen: U: ca. 100 x 50 mm
U canto de proteção contra a colisão Canto de proteção contra a colisão Höhe: 400 mm / Materialstärke: ca. 6 mm/ Profilabm. außen: U: ca. 100 x 50 mm
U canto de proteção contra a colisão Canto de proteção contra a colisão Höhe: 400 mm / Materialstärke: ca. 6 mm/ Profilabm. außen: U: ca. 100 x 50 mm
U canto de proteção contra a colisão Canto de proteção contra a colisão Höhe: 400 mm / Materialstärke: ca. 6 mm/ Profilabm. außen: U: ca. 100 x 50 mm
more images
Alemanha Neukamperfehn
1 959 km
U canto de proteção contra a colisão Canto de proteção contra a colisão
Höhe: 400 mm / Materialstärke: ca. 6 mm/Profilabm. außen: U: ca. 100 x 50 mm
Ligue para
Anúncio classificado
Placa frontal 2013/5 Durchmesser 600 mm Höhe 130 mm
more images
Alemanha Tönisvorst
1 750 km
Placa frontal 2013/5
Durchmesser 600 mmHöhe 130 mm
Revendedor certificado
Ligue para
Anúncio classificado
Placa facial 5105 Durchmesser 500 mm Höhe 90 mm
Placa facial 5105 Durchmesser 500 mm Höhe 90 mm
Placa facial 5105 Durchmesser 500 mm Höhe 90 mm
more images
Alemanha Tönisvorst
1 750 km
Placa facial 5105
Durchmesser 500 mmHöhe 90 mm
Revendedor certificado
Ligue para
Anúncio classificado
Disco de aperto Durchmesser 1380 mm Höhe 75 mm
Disco de aperto Durchmesser 1380 mm Höhe 75 mm
Disco de aperto Durchmesser 1380 mm Höhe 75 mm
more images
Alemanha Tönisvorst
1 750 km
Disco de aperto
Durchmesser 1380 mmHöhe 75 mm
Revendedor certificado
Ligue para
Anúncio classificado
Moldura (28371) Durchmesser 65 mm SPH 200 mm
Moldura (28371) Durchmesser 65 mm SPH 200 mm
Moldura (28371) Durchmesser 65 mm SPH 200 mm
Moldura (28371) Durchmesser 65 mm SPH 200 mm
Moldura (28371) Durchmesser 65 mm SPH 200 mm
Moldura (28371) Durchmesser 65 mm SPH 200 mm
more images
Alemanha Tönisvorst
1 751 km
Moldura (28371)
Durchmesser 65 mmSPH 200 mm
Revendedor certificado
Ligue para
Anúncio classificado
Prateleira de grande envergadura Treliças SSI Schäfer WR 600/ 2.400 mm/  Kastenprofil: 60 x 40 mm
Prateleira de grande envergadura Treliças SSI Schäfer WR 600/ 2.400 mm/  Kastenprofil: 60 x 40 mm
Prateleira de grande envergadura Treliças SSI Schäfer WR 600/ 2.400 mm/  Kastenprofil: 60 x 40 mm
Prateleira de grande envergadura Treliças SSI Schäfer WR 600/ 2.400 mm/  Kastenprofil: 60 x 40 mm
more images
Alemanha Neukamperfehn
1 959 km
Prateleira de grande envergadura Treliças
SSI Schäfer WR 600/ 2.400 mm/ Kastenprofil: 60 x 40 mm
Ligue para
Anúncio classificado
Coração que gira (28356) Durchmesser 100 mm Länge 380 mm
more images
Alemanha Tönisvorst
1 751 km
Coração que gira (28356)
Durchmesser 100 mmLänge 380 mm
Revendedor certificado
Ligue para
Anúncio classificado
Prateleira transversal do porta-paletes SSI Schäfer PR350 1.400 mm / K: 110 x 50 mm Fachlast: 3.000 kg
Prateleira transversal do porta-paletes SSI Schäfer PR350 1.400 mm / K: 110 x 50 mm Fachlast: 3.000 kg
Prateleira transversal do porta-paletes SSI Schäfer PR350 1.400 mm / K: 110 x 50 mm Fachlast: 3.000 kg
Prateleira transversal do porta-paletes SSI Schäfer PR350 1.400 mm / K: 110 x 50 mm Fachlast: 3.000 kg
Prateleira transversal do porta-paletes SSI Schäfer PR350 1.400 mm / K: 110 x 50 mm Fachlast: 3.000 kg
Prateleira transversal do porta-paletes SSI Schäfer PR350 1.400 mm / K: 110 x 50 mm Fachlast: 3.000 kg
Prateleira transversal do porta-paletes SSI Schäfer PR350 1.400 mm / K: 110 x 50 mm Fachlast: 3.000 kg
more images
Alemanha Neukamperfehn
1 959 km
Prateleira transversal do porta-paletes
SSI Schäfer PR350 1.400 mm /K: 110 x 50 mm Fachlast: 3.000 kg
Ligue para
Anúncio classificado
Placa facial 28041 Durchmesser 405 mm Lockkreis 84 mm
Placa facial 28041 Durchmesser 405 mm Lockkreis 84 mm
more images
Alemanha Tönisvorst
1 750 km
Placa facial 28041
Durchmesser 405 mmLockkreis 84 mm
Revendedor certificado
Ligue para
Anúncio classificado
Conector da prateleira Mecalux // Regalabstand 400 mm Profilabmessung: 80 mm
Conector da prateleira Mecalux // Regalabstand 400 mm Profilabmessung: 80 mm
Conector da prateleira Mecalux // Regalabstand 400 mm Profilabmessung: 80 mm
Conector da prateleira Mecalux // Regalabstand 400 mm Profilabmessung: 80 mm
Conector da prateleira Mecalux // Regalabstand 400 mm Profilabmessung: 80 mm
Conector da prateleira Mecalux // Regalabstand 400 mm Profilabmessung: 80 mm
more images
Alemanha Neukamperfehn
1 959 km
Conector da prateleira
Mecalux // Regalabstand 400 mmProfilabmessung: 80 mm
Ligue para
Anúncio classificado
Sistema de estantes para paletes Armazém de prateleiras altas Estantes Dexion P 90 / St.: 2.400 x 1.100 mm/ Tr. 3.000 mm / 15,60 lfm.
Sistema de estantes para paletes Armazém de prateleiras altas Estantes Dexion P 90 / St.: 2.400 x 1.100 mm/ Tr. 3.000 mm / 15,60 lfm.
Sistema de estantes para paletes Armazém de prateleiras altas Estantes Dexion P 90 / St.: 2.400 x 1.100 mm/ Tr. 3.000 mm / 15,60 lfm.
Sistema de estantes para paletes Armazém de prateleiras altas Estantes Dexion P 90 / St.: 2.400 x 1.100 mm/ Tr. 3.000 mm / 15,60 lfm.
Sistema de estantes para paletes Armazém de prateleiras altas Estantes Dexion P 90 / St.: 2.400 x 1.100 mm/ Tr. 3.000 mm / 15,60 lfm.
Sistema de estantes para paletes Armazém de prateleiras altas Estantes Dexion P 90 / St.: 2.400 x 1.100 mm/ Tr. 3.000 mm / 15,60 lfm.
Sistema de estantes para paletes Armazém de prateleiras altas Estantes Dexion P 90 / St.: 2.400 x 1.100 mm/ Tr. 3.000 mm / 15,60 lfm.
Sistema de estantes para paletes Armazém de prateleiras altas Estantes Dexion P 90 / St.: 2.400 x 1.100 mm/ Tr. 3.000 mm / 15,60 lfm.
Sistema de estantes para paletes Armazém de prateleiras altas Estantes Dexion P 90 / St.: 2.400 x 1.100 mm/ Tr. 3.000 mm / 15,60 lfm.
Sistema de estantes para paletes Armazém de prateleiras altas Estantes Dexion P 90 / St.: 2.400 x 1.100 mm/ Tr. 3.000 mm / 15,60 lfm.
Sistema de estantes para paletes Armazém de prateleiras altas Estantes Dexion P 90 / St.: 2.400 x 1.100 mm/ Tr. 3.000 mm / 15,60 lfm.
Sistema de estantes para paletes Armazém de prateleiras altas Estantes Dexion P 90 / St.: 2.400 x 1.100 mm/ Tr. 3.000 mm / 15,60 lfm.
Sistema de estantes para paletes Armazém de prateleiras altas Estantes Dexion P 90 / St.: 2.400 x 1.100 mm/ Tr. 3.000 mm / 15,60 lfm.
Sistema de estantes para paletes Armazém de prateleiras altas Estantes Dexion P 90 / St.: 2.400 x 1.100 mm/ Tr. 3.000 mm / 15,60 lfm.
Sistema de estantes para paletes Armazém de prateleiras altas Estantes Dexion P 90 / St.: 2.400 x 1.100 mm/ Tr. 3.000 mm / 15,60 lfm.
more images
Alemanha Neukamperfehn
1 959 km
Sistema de estantes para paletes Armazém de prateleiras altas Estantes
Dexion P 90 / St.: 2.400 x 1.100 mm/Tr. 3.000 mm / 15,60 lfm.
Ligue para
Anúncio classificado
Estantes para Paletização Prateleiras de Alta Prateleira Tegometall CI 1.400 mm/ Kastenprofil: 130 x 50 mm
Estantes para Paletização Prateleiras de Alta Prateleira Tegometall CI 1.400 mm/ Kastenprofil: 130 x 50 mm
Estantes para Paletização Prateleiras de Alta Prateleira Tegometall CI 1.400 mm/ Kastenprofil: 130 x 50 mm
Estantes para Paletização Prateleiras de Alta Prateleira Tegometall CI 1.400 mm/ Kastenprofil: 130 x 50 mm
Estantes para Paletização Prateleiras de Alta Prateleira Tegometall CI 1.400 mm/ Kastenprofil: 130 x 50 mm
Estantes para Paletização Prateleiras de Alta Prateleira Tegometall CI 1.400 mm/ Kastenprofil: 130 x 50 mm
more images
Alemanha Neukamperfehn
1 959 km
Estantes para Paletização Prateleiras de Alta Prateleira
Tegometall CI 1.400 mm/ Kastenprofil:130 x 50 mm
Ligue para
Anúncio classificado
Armazém de cais alto f. Lichte Weite: 2.400 mm / Gesamthöhe:  ca. 600 mm / feuerverzinkt / blau
Armazém de cais alto f. Lichte Weite: 2.400 mm / Gesamthöhe:  ca. 600 mm / feuerverzinkt / blau
Armazém de cais alto f. Lichte Weite: 2.400 mm / Gesamthöhe:  ca. 600 mm / feuerverzinkt / blau
Armazém de cais alto f. Lichte Weite: 2.400 mm / Gesamthöhe:  ca. 600 mm / feuerverzinkt / blau
Armazém de cais alto f. Lichte Weite: 2.400 mm / Gesamthöhe:  ca. 600 mm / feuerverzinkt / blau
Armazém de cais alto f. Lichte Weite: 2.400 mm / Gesamthöhe:  ca. 600 mm / feuerverzinkt / blau
more images
Alemanha Neukamperfehn
1 959 km
Armazém de cais alto
f. Lichte Weite: 2.400 mm / Gesamthöhe: ca. 600 mm / feuerverzinkt / blau
Ligue para
Anúncio classificado
Prateleira transversal do porta-paletes SSI Schäfer PR350 1.400 mm /  K: 140 x 50 mm Fachlast: 4.000 kg
Prateleira transversal do porta-paletes SSI Schäfer PR350 1.400 mm /  K: 140 x 50 mm Fachlast: 4.000 kg
Prateleira transversal do porta-paletes SSI Schäfer PR350 1.400 mm /  K: 140 x 50 mm Fachlast: 4.000 kg
Prateleira transversal do porta-paletes SSI Schäfer PR350 1.400 mm /  K: 140 x 50 mm Fachlast: 4.000 kg
Prateleira transversal do porta-paletes SSI Schäfer PR350 1.400 mm /  K: 140 x 50 mm Fachlast: 4.000 kg
Prateleira transversal do porta-paletes SSI Schäfer PR350 1.400 mm /  K: 140 x 50 mm Fachlast: 4.000 kg
Prateleira transversal do porta-paletes SSI Schäfer PR350 1.400 mm /  K: 140 x 50 mm Fachlast: 4.000 kg
more images
Alemanha Neukamperfehn
1 959 km
Prateleira transversal do porta-paletes
SSI Schäfer PR350 1.400 mm / K: 140 x 50 mm Fachlast: 4.000 kg
Ligue para
Anúncio classificado
CS Sigma Perfil de viga de aço Stow / 5.400 mm / CS-Sigma Profil:  350 x 85 x 25 x 12 mm
CS Sigma Perfil de viga de aço Stow / 5.400 mm / CS-Sigma Profil:  350 x 85 x 25 x 12 mm
CS Sigma Perfil de viga de aço Stow / 5.400 mm / CS-Sigma Profil:  350 x 85 x 25 x 12 mm
CS Sigma Perfil de viga de aço Stow / 5.400 mm / CS-Sigma Profil:  350 x 85 x 25 x 12 mm
CS Sigma Perfil de viga de aço Stow / 5.400 mm / CS-Sigma Profil:  350 x 85 x 25 x 12 mm
CS Sigma Perfil de viga de aço Stow / 5.400 mm / CS-Sigma Profil:  350 x 85 x 25 x 12 mm
CS Sigma Perfil de viga de aço Stow / 5.400 mm / CS-Sigma Profil:  350 x 85 x 25 x 12 mm
CS Sigma Perfil de viga de aço Stow / 5.400 mm / CS-Sigma Profil:  350 x 85 x 25 x 12 mm
CS Sigma Perfil de viga de aço Stow / 5.400 mm / CS-Sigma Profil:  350 x 85 x 25 x 12 mm
CS Sigma Perfil de viga de aço Stow / 5.400 mm / CS-Sigma Profil:  350 x 85 x 25 x 12 mm
CS Sigma Perfil de viga de aço Stow / 5.400 mm / CS-Sigma Profil:  350 x 85 x 25 x 12 mm
CS Sigma Perfil de viga de aço Stow / 5.400 mm / CS-Sigma Profil:  350 x 85 x 25 x 12 mm
more images
Alemanha Neukamperfehn
1 959 km
CS Sigma Perfil de viga de aço
Stow / 5.400 mm / CS-Sigma Profil: 350 x 85 x 25 x 12 mm
Ligue para
Anúncio classificado
Canto de protecção contra colisões U Prateleira de protecção contra colisões Mecalux/ Höhe: 400 mm/ Gesamtbreite:  245 mm/ Innenbreite: 123 mm
Canto de protecção contra colisões U Prateleira de protecção contra colisões Mecalux/ Höhe: 400 mm/ Gesamtbreite:  245 mm/ Innenbreite: 123 mm
Canto de protecção contra colisões U Prateleira de protecção contra colisões Mecalux/ Höhe: 400 mm/ Gesamtbreite:  245 mm/ Innenbreite: 123 mm
Canto de protecção contra colisões U Prateleira de protecção contra colisões Mecalux/ Höhe: 400 mm/ Gesamtbreite:  245 mm/ Innenbreite: 123 mm
Canto de protecção contra colisões U Prateleira de protecção contra colisões Mecalux/ Höhe: 400 mm/ Gesamtbreite:  245 mm/ Innenbreite: 123 mm
Canto de protecção contra colisões U Prateleira de protecção contra colisões Mecalux/ Höhe: 400 mm/ Gesamtbreite:  245 mm/ Innenbreite: 123 mm
Canto de protecção contra colisões U Prateleira de protecção contra colisões Mecalux/ Höhe: 400 mm/ Gesamtbreite:  245 mm/ Innenbreite: 123 mm
Canto de protecção contra colisões U Prateleira de protecção contra colisões Mecalux/ Höhe: 400 mm/ Gesamtbreite:  245 mm/ Innenbreite: 123 mm
Canto de protecção contra colisões U Prateleira de protecção contra colisões Mecalux/ Höhe: 400 mm/ Gesamtbreite:  245 mm/ Innenbreite: 123 mm
Canto de protecção contra colisões U Prateleira de protecção contra colisões Mecalux/ Höhe: 400 mm/ Gesamtbreite:  245 mm/ Innenbreite: 123 mm
more images
Alemanha Neukamperfehn
1 959 km
Canto de protecção contra colisões U Prateleira de protecção contra colisões
Mecalux/ Höhe: 400 mm/ Gesamtbreite: 245 mm/ Innenbreite: 123 mm
Ligue para
Anúncio classificado
2x empilhamento de argolas dobrando o rack alto Jung Heinrich MPB/ Länge: 400 mm/ für Rahmenbreite: 120 mm
2x empilhamento de argolas dobrando o rack alto Jung Heinrich MPB/ Länge: 400 mm/ für Rahmenbreite: 120 mm
2x empilhamento de argolas dobrando o rack alto Jung Heinrich MPB/ Länge: 400 mm/ für Rahmenbreite: 120 mm
2x empilhamento de argolas dobrando o rack alto Jung Heinrich MPB/ Länge: 400 mm/ für Rahmenbreite: 120 mm
2x empilhamento de argolas dobrando o rack alto Jung Heinrich MPB/ Länge: 400 mm/ für Rahmenbreite: 120 mm
2x empilhamento de argolas dobrando o rack alto Jung Heinrich MPB/ Länge: 400 mm/ für Rahmenbreite: 120 mm
2x empilhamento de argolas dobrando o rack alto Jung Heinrich MPB/ Länge: 400 mm/ für Rahmenbreite: 120 mm
2x empilhamento de argolas dobrando o rack alto Jung Heinrich MPB/ Länge: 400 mm/ für Rahmenbreite: 120 mm
2x empilhamento de argolas dobrando o rack alto Jung Heinrich MPB/ Länge: 400 mm/ für Rahmenbreite: 120 mm
2x empilhamento de argolas dobrando o rack alto Jung Heinrich MPB/ Länge: 400 mm/ für Rahmenbreite: 120 mm
more images
Alemanha Neukamperfehn
1 959 km
2x empilhamento de argolas dobrando o rack alto
Jung Heinrich MPB/ Länge: 400 mm/für Rahmenbreite: 120 mm
Ligue para
Anúncio classificado
Treliça para porta-paletes Prateleira Treliça SSI Schäfer PR 600/ 2.400 mm/  K: 80 x 40 mm/ Stufentraverse
Treliça para porta-paletes Prateleira Treliça SSI Schäfer PR 600/ 2.400 mm/  K: 80 x 40 mm/ Stufentraverse
Treliça para porta-paletes Prateleira Treliça SSI Schäfer PR 600/ 2.400 mm/  K: 80 x 40 mm/ Stufentraverse
Treliça para porta-paletes Prateleira Treliça SSI Schäfer PR 600/ 2.400 mm/  K: 80 x 40 mm/ Stufentraverse
Treliça para porta-paletes Prateleira Treliça SSI Schäfer PR 600/ 2.400 mm/  K: 80 x 40 mm/ Stufentraverse
Treliça para porta-paletes Prateleira Treliça SSI Schäfer PR 600/ 2.400 mm/  K: 80 x 40 mm/ Stufentraverse
Treliça para porta-paletes Prateleira Treliça SSI Schäfer PR 600/ 2.400 mm/  K: 80 x 40 mm/ Stufentraverse
Treliça para porta-paletes Prateleira Treliça SSI Schäfer PR 600/ 2.400 mm/  K: 80 x 40 mm/ Stufentraverse
Treliça para porta-paletes Prateleira Treliça SSI Schäfer PR 600/ 2.400 mm/  K: 80 x 40 mm/ Stufentraverse
Treliça para porta-paletes Prateleira Treliça SSI Schäfer PR 600/ 2.400 mm/  K: 80 x 40 mm/ Stufentraverse
more images
Alemanha Neukamperfehn
1 959 km
Treliça para porta-paletes Prateleira Treliça
SSI Schäfer PR 600/ 2.400 mm/ K: 80 x 40 mm/ Stufentraverse
Ligue para
Anúncio classificado
Protecção Pós-Prateleira de protecção Pós-Prateleira de protecção SSI Schäfer/ Höhe: 400 mm/ Innenbreite: 104 mm
Protecção Pós-Prateleira de protecção Pós-Prateleira de protecção SSI Schäfer/ Höhe: 400 mm/ Innenbreite: 104 mm
Protecção Pós-Prateleira de protecção Pós-Prateleira de protecção SSI Schäfer/ Höhe: 400 mm/ Innenbreite: 104 mm
Protecção Pós-Prateleira de protecção Pós-Prateleira de protecção SSI Schäfer/ Höhe: 400 mm/ Innenbreite: 104 mm
Protecção Pós-Prateleira de protecção Pós-Prateleira de protecção SSI Schäfer/ Höhe: 400 mm/ Innenbreite: 104 mm
Protecção Pós-Prateleira de protecção Pós-Prateleira de protecção SSI Schäfer/ Höhe: 400 mm/ Innenbreite: 104 mm
Protecção Pós-Prateleira de protecção Pós-Prateleira de protecção SSI Schäfer/ Höhe: 400 mm/ Innenbreite: 104 mm
Protecção Pós-Prateleira de protecção Pós-Prateleira de protecção SSI Schäfer/ Höhe: 400 mm/ Innenbreite: 104 mm
Protecção Pós-Prateleira de protecção Pós-Prateleira de protecção SSI Schäfer/ Höhe: 400 mm/ Innenbreite: 104 mm
Protecção Pós-Prateleira de protecção Pós-Prateleira de protecção SSI Schäfer/ Höhe: 400 mm/ Innenbreite: 104 mm
Protecção Pós-Prateleira de protecção Pós-Prateleira de protecção SSI Schäfer/ Höhe: 400 mm/ Innenbreite: 104 mm
Protecção Pós-Prateleira de protecção Pós-Prateleira de protecção SSI Schäfer/ Höhe: 400 mm/ Innenbreite: 104 mm
Protecção Pós-Prateleira de protecção Pós-Prateleira de protecção SSI Schäfer/ Höhe: 400 mm/ Innenbreite: 104 mm
Protecção Pós-Prateleira de protecção Pós-Prateleira de protecção SSI Schäfer/ Höhe: 400 mm/ Innenbreite: 104 mm
more images
Alemanha Neukamperfehn
1 959 km
Protecção Pós-Prateleira de protecção Pós-Prateleira de protecção
SSI Schäfer/ Höhe: 400 mm/Innenbreite: 104 mm
Ligue para
Anúncio classificado
Perfil Sigma de Viga de Aço CS Profillänge: 1.400 mm / CS-Sigma.: 200 x 65 x 18 mm / sendzimir verzinkt
Perfil Sigma de Viga de Aço CS Profillänge: 1.400 mm / CS-Sigma.: 200 x 65 x 18 mm / sendzimir verzinkt
Perfil Sigma de Viga de Aço CS Profillänge: 1.400 mm / CS-Sigma.: 200 x 65 x 18 mm / sendzimir verzinkt
Perfil Sigma de Viga de Aço CS Profillänge: 1.400 mm / CS-Sigma.: 200 x 65 x 18 mm / sendzimir verzinkt
Perfil Sigma de Viga de Aço CS Profillänge: 1.400 mm / CS-Sigma.: 200 x 65 x 18 mm / sendzimir verzinkt
more images
Alemanha Neukamperfehn
1 959 km
Perfil Sigma de Viga de Aço CS
Profillänge: 1.400 mm / CS-Sigma.:200 x 65 x 18 mm / sendzimir verzinkt
Ligue para
Anúncio classificado
Treliça para porta-paletes Prateleira Treliça SSI Schäfer PR 600/ 2.400 mm/ K: 80 x 40 mm
Treliça para porta-paletes Prateleira Treliça SSI Schäfer PR 600/ 2.400 mm/ K: 80 x 40 mm
Treliça para porta-paletes Prateleira Treliça SSI Schäfer PR 600/ 2.400 mm/ K: 80 x 40 mm
Treliça para porta-paletes Prateleira Treliça SSI Schäfer PR 600/ 2.400 mm/ K: 80 x 40 mm
Treliça para porta-paletes Prateleira Treliça SSI Schäfer PR 600/ 2.400 mm/ K: 80 x 40 mm
Treliça para porta-paletes Prateleira Treliça SSI Schäfer PR 600/ 2.400 mm/ K: 80 x 40 mm
Treliça para porta-paletes Prateleira Treliça SSI Schäfer PR 600/ 2.400 mm/ K: 80 x 40 mm
Treliça para porta-paletes Prateleira Treliça SSI Schäfer PR 600/ 2.400 mm/ K: 80 x 40 mm
Treliça para porta-paletes Prateleira Treliça SSI Schäfer PR 600/ 2.400 mm/ K: 80 x 40 mm
Treliça para porta-paletes Prateleira Treliça SSI Schäfer PR 600/ 2.400 mm/ K: 80 x 40 mm
more images
Alemanha Neukamperfehn
1 959 km
Treliça para porta-paletes Prateleira Treliça
SSI Schäfer PR 600/ 2.400 mm/K: 80 x 40 mm
Ligue para
Anúncio classificado
Sistema de estantes para paletes Armazém de prateleiras altas Estantes Dexion P 90 / St.: 2.400 x 1.100 mm/ Tr. 3.000 mm / svz / 15,60 lfm.
Sistema de estantes para paletes Armazém de prateleiras altas Estantes Dexion P 90 / St.: 2.400 x 1.100 mm/ Tr. 3.000 mm / svz / 15,60 lfm.
Sistema de estantes para paletes Armazém de prateleiras altas Estantes Dexion P 90 / St.: 2.400 x 1.100 mm/ Tr. 3.000 mm / svz / 15,60 lfm.
Sistema de estantes para paletes Armazém de prateleiras altas Estantes Dexion P 90 / St.: 2.400 x 1.100 mm/ Tr. 3.000 mm / svz / 15,60 lfm.
Sistema de estantes para paletes Armazém de prateleiras altas Estantes Dexion P 90 / St.: 2.400 x 1.100 mm/ Tr. 3.000 mm / svz / 15,60 lfm.
Sistema de estantes para paletes Armazém de prateleiras altas Estantes Dexion P 90 / St.: 2.400 x 1.100 mm/ Tr. 3.000 mm / svz / 15,60 lfm.
Sistema de estantes para paletes Armazém de prateleiras altas Estantes Dexion P 90 / St.: 2.400 x 1.100 mm/ Tr. 3.000 mm / svz / 15,60 lfm.
Sistema de estantes para paletes Armazém de prateleiras altas Estantes Dexion P 90 / St.: 2.400 x 1.100 mm/ Tr. 3.000 mm / svz / 15,60 lfm.
Sistema de estantes para paletes Armazém de prateleiras altas Estantes Dexion P 90 / St.: 2.400 x 1.100 mm/ Tr. 3.000 mm / svz / 15,60 lfm.
Sistema de estantes para paletes Armazém de prateleiras altas Estantes Dexion P 90 / St.: 2.400 x 1.100 mm/ Tr. 3.000 mm / svz / 15,60 lfm.
Sistema de estantes para paletes Armazém de prateleiras altas Estantes Dexion P 90 / St.: 2.400 x 1.100 mm/ Tr. 3.000 mm / svz / 15,60 lfm.
Sistema de estantes para paletes Armazém de prateleiras altas Estantes Dexion P 90 / St.: 2.400 x 1.100 mm/ Tr. 3.000 mm / svz / 15,60 lfm.
Sistema de estantes para paletes Armazém de prateleiras altas Estantes Dexion P 90 / St.: 2.400 x 1.100 mm/ Tr. 3.000 mm / svz / 15,60 lfm.
Sistema de estantes para paletes Armazém de prateleiras altas Estantes Dexion P 90 / St.: 2.400 x 1.100 mm/ Tr. 3.000 mm / svz / 15,60 lfm.
Sistema de estantes para paletes Armazém de prateleiras altas Estantes Dexion P 90 / St.: 2.400 x 1.100 mm/ Tr. 3.000 mm / svz / 15,60 lfm.
more images
Alemanha Neukamperfehn
1 959 km
Sistema de estantes para paletes Armazém de prateleiras altas Estantes
Dexion P 90 / St.: 2.400 x 1.100 mm/Tr. 3.000 mm / svz / 15,60 lfm.
Ligue para
Anúncio classificado
Canto de proteção contra impactos em U Canto de proteção contra impactos Höhe: 400 mm / Materialstärke: ca. 5 mm/ Profilabm. außen: U: ca. 50 x 50 mm
Canto de proteção contra impactos em U Canto de proteção contra impactos Höhe: 400 mm / Materialstärke: ca. 5 mm/ Profilabm. außen: U: ca. 50 x 50 mm
Canto de proteção contra impactos em U Canto de proteção contra impactos Höhe: 400 mm / Materialstärke: ca. 5 mm/ Profilabm. außen: U: ca. 50 x 50 mm
Canto de proteção contra impactos em U Canto de proteção contra impactos Höhe: 400 mm / Materialstärke: ca. 5 mm/ Profilabm. außen: U: ca. 50 x 50 mm
Canto de proteção contra impactos em U Canto de proteção contra impactos Höhe: 400 mm / Materialstärke: ca. 5 mm/ Profilabm. außen: U: ca. 50 x 50 mm
more images
Alemanha Neukamperfehn
1 959 km
Canto de proteção contra impactos em U Canto de proteção contra impactos
Höhe: 400 mm / Materialstärke: ca. 5 mm/Profilabm. außen: U: ca. 50 x 50 mm
Ligue para